Friday, 20 November 2009
杜甫
auf dem yueyang-turm
hoerte oft vom dongting-see
heute steig ich auf den turm
wu und chu sind hier geschieden
tag und nacht im spiegelbild
keine zeile von zuhause
alt und krank in einem boot
rosse schnauben noch im norden
oben lehne ich und heul
Du Fu 768
MW Uebersetzt August 2008
登岳阳楼
昔聞洞庭水
今上岳陽樓
吳楚東南坼
乾坤日夜浮
親朋無一字
老病有孤舟
戎馬關山北
憑軒涕泗流
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment